Intonation and Word Stress in Georgian EFL Learners’ Utterances: does Praat Training Help?
Keywords:
Phonology, Pronunciation, Praat, Georgian, Prosody.Abstract
For EFL speakers, prosodic features such as intonation and word stress contribute greatly to the comprehensibility of an utterance (Derwing & Rossiter, 2003; Zielinski, 2008). Yet, many of the problems learners face in being understood may be due to L1 - L2 transfer of these prosodic features (Flege, 1984). While some phonological research has been done on Georgian speakers speaking in Georgian (Alkhazishvili, 1959; Skopeteas, Féry, & Asatiani, 2008), little is known about L1 - L2 phonological transfer in Georgian EFL learners’ utterances in English. Additionally, no known study has used Praat training with Georgian EFL speakers to increase the awareness of intonation and word stress in English and improve the intelligibility of their utterance. This study investigated L1 - L2 transfer in word stress and intonation of speech collected during a free- speaking activity from several Georgian EFL learner participants. Based on examples in the recordings, five problematic words and five problematic phrases in English were identified as target forms for a three-week pronunciation training that focused on intonation and word stress with Praat with the same six participants. Recordings before and after pronunciation training will be collected and analyzed to investigate modifications made by the participants. Results indicate a statistically significant improvement in word stress, however a non-significant change in intonation. While certain features of L1 - L2 transfer in word stress and intonation are present in the data, they do not match exactly the tendency of Georgian speakers. Implications are made for pronunciation teachers of Georgian learners as well as teachers with learners of other languages that face similar prosodic differences.
References
Alkhazishvili, 1959 - Alkhazishvili, A. (1959). Porjadok slov i intonacija v prostom povestvovateljnom predlojenii gruzin skogo jazyka [Word order and intonation in simple extended sentences in Georgian]. Phonetics (Moscow), I, 367 – 414.
Boersma, 2001 - Boersma (2001). Praat, a system for doing phonetics by computer. Glot International, 5 (9), 341 – 345.
Bond, 1999 - Bond, Z. (1999). Slips of the ear: Errors in the perception of casual conversation. San Diego, CA: Academic Press.
Borise, 2017 - Borise, L. (2017). Prosody of Focus in a Language with a Fixed Focus Position: Evidence from Georgian. In 34th West Coast Conference on Formal Linguistics (pp. 89 – 96). Cascadilla Proceedings Project.
Butskhrikidze, M. (2002). The consonant phonotactics of Georgian. Utrecht, Netherlands: LOT.
Butskhrikidze, M. (2016). On the word level accentuation in Georgian. The South Caucasian Chalk Circle, Paris, September 24, 2016.
Celce-Murcia, M., Brinton, D. M., & Goodwin, J. M. (2010). Teaching pronunciation hardback with audio CDs
(2): A course book and reference guide. Cambridge University Press.
Cohen J. (1988). Statistical Power Analysis for the Behavioral Sciences (2nd ed.), Hillsdale, NJ: Erlbaum. Cutler, A. (2005). Lexical stress. In D. B. Pisoni and R. E. Remez (Eds.), The handbook of speech perception,
(pp. 264 - 289). Blackwell: Maiden, MA.
Derwing, T. M. & Munro, M. J. (1997). Accent, intelligibility, and comprehensibility: Evidence from four L1s.
Studies in Second Language Acquisition 19, 1 – 16.
Derwing, T. M. & Rossiter, M. J. (2003). The effects of pronunciation instruction on the accuracy, fluency, and complexity of L2-accented speech. Applied Language Learning 13, 1 – 18.
Field, J. (2005). Intelligibility and the listener: The role of lexical stress. TESOL quarterly, 39 (3), 399 – 423. Flege, J. E. (1984). The detection of French accent by American listeners. Journal of the Acoustical Society of
America 76, 692 – 707.
Fletcher, J., Grabe, E., & Warren, P. (2006). Dialects of English: the High Rising Tune. Prosodic typology: The phonology of intonation and phrasing, 1, 390.
Fries, C. (1964). On the intonation of ‘yes-no’ questions in English. In D. Abercrombie (Ed.). In Honour of Daniel Jones (pp.242 – 254). London: Longman.
Gilbert, J. B. (1978). Gadgets: Non-verbal tools for teaching pronunciation. CATESOL Occasional Papers, 4, 68 – 78.
Gorjian, B., Hayati, A., & Pourkhoni, P. (2013). Using Praat software in teaching prosodic features to EFL learners. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 84, 34 – 40.
Grosjean, F., & Gee, J. (1987). Prosodic structure and spoken word recognition. Cognition, 25, 135 – 155. Hancock, M. (2003). English Pronunciation in Use. Cambridge University Press.
Jenkins, J. (2000). The Phonology of English as an International Language. Oxford: Oxford University Press. Jun, S. A., Vicenik, C., & Lofstedt, I. (2007). WPP, No. 106: Intonational Phonology of Georgian. Working
Papers in Phonetics, 106, 41 – 57.
Lane, L. (2005). Focus on Pronunciation.
Levis, J. M. & Pickering, L. (2004). Teaching intonation in discourse using speech visualization technology.
System, 32, 505 – 524.
Munro, M. J. & Derwing, T. M. (1995). Foreign accent, comprehensibility, and intelligibility in the speech of second language learners. Language Learning 45, 73 – 97.
Newman, S. S. (1946) On the Stress System of English. Word, 2 (3), 171 – 187. Ogden, R. (2009). An introduction to English phonetics. Edinburgh University Press.
Ritchart, A. & Arvaniti, A. (2014). The form and use of uptalk in Southern Californian English. In Proceedings of Speech Prosody, 7, 20 – 23).
Roach, P. (1982). On the distinction between “stress-timed” and “syllable-timed” languages. In D. Crystal (Ed.), Linguistic Controversies (pp.73 – 79). London: Edward Arnold.
Seattle Learning Academy. (2016). Pronuncian.com: American English pronunciation. Website. https://pronuncian.com.
Skopeteas, S., Féry, C., & Asatiani, R. (2009). Word order and intonation in Georgian. Lingua, 119 (1), 102 – 127.
Student. (1908). The probable error of a mean. Biometrika, 1 – 25.
Wilson, I. (2008). Using Praat and Moodle for teaching segmental and suprasegmental pronunciation. In Proceedings of the 3rd international World CALL Conference: Using Technologies for Language Learning (World CALL 2008) (pp. 112 – 115).
Zielinski, B. W. (2008). The listener: No longer the silent partner in reduced intelligibility. System, 36, 69 – 84.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.